DEFAULT 

Юлия муравлева мгу диссертация

Эльвира 2 comments

Вайяна-Кутюрье, песни Г. Она состоит из введения, трех глав, заключения и сопровождается библиографией и приложениями. Столицы стран. Подробная информация. Интересно, что русская аристократия ассоциировалась у французов с крепким здоровьем, и поэтому они изображали ее представителей на упаковках аптечных препаратов.

Самойловой и А. Вострикова, русомании и русофилии — в диссертации Т. Хронологические рамки исследования охватывают период с начала XX века до середины х годов и обусловлены логикой развития франко-русских отношений. Начиная с XIX века Россия и Франция находились в процессе постоянного культурного обмена, пик которого пришелся на первую треть двадцатого переменами столетия.

К году между Францией и Россией был подписан военно-политический Союз в годуопределивший не только главный вектор внешней политики обоих государств, но и их экономическое и культурное сотрудничество, а главы обеих сторон совершили взаимные визиты, повторявшиеся в, и годах. В году Россия приняла участие во Всемирной выставке в Париже, которая традиционно была самой обсуждаемой темой в прессе. Юлия муравлева мгу диссертация тогда Париж обратил внимание на достижения России.

Верхняя граница исследования обусловлена тем, что в начале х годов отношение парижан к русским юлия муравлева мгу диссертация охладело, поводом чему послужило убийство президента П.

Думера русским иммигрантом П. Горгуловым 6 мая года, а с середины х годов новым центром 10 интереса парижан стала Германия, где в году к власти пришел А. Теоретическая и практическая значимость диссертации заключается в следующем. Основные выводы выявляют принципиально новые способы укрепления франко-русских отношений в сфере культуры. Они помогают определить те направления развития франко-русского культурного сотрудничества в современном мире, которые требуют особого внимания и стимуляции со стороны государственных институтов или частных структур.

Результаты данного исследования не ограничиваются франко-русскими отношениями первой трети XX века, они вносят свой вклад в изучение глобальных процессов культурного обмена, распространения и взаимодействия, формирующих любую культуру. Полученные результаты по-новому интерпретируют и оценивают вклад юлия муравлева мгу диссертация культуры в развитие французского мира, а также углубляют научные знания о культурной жизни Парижа изучаемого периода.

Введены в отечественный научный оборот новые данные из зарубежных источников. Сообразно с тем, что собранный материал обогащает представления о месте и роли России в культуре Франции в частности и мировом историческом процессе в целом, он может быть использован в педагогической деятельности высших, средних и общеобразовательных учебных учреждений в курсах культурологии, межкультурной коммуникации, регионоведения, литературоведения, истории, социологии культуры и представляет интерес для специалистов в сфере культуры и искусства, образования, журналистики и международных отношений.

Научная новизна исследования заключается в постановке научной проблемы, которая ориентирована на анализ русского влияния на культурную жизнь Парижа первой трети XX века.

В научный оборот введены ранее неисследованные в России иностранные документы и данные зарубежных изысканий, находящиеся лишь в частичном доступе для современных русских исследователей.

На защиту выносятся следующие положения: 1. Так, например, признаком культурной компетентности жителя города была его осведомленность о содержании прессы, значительную часть которого занимали сведения о России. Парижане стали активно использовать достижения русской культуры в рамках развития собственной: русское влияние обогатило культурное юлия муравлева мгу диссертация Франции и способствовало развитию имиджа Парижа как городановатора.

Апробация работы. Результаты исследования были представлены публикациями автора в научных журналах и сборниках статей. Структура работы определена целью и задачами исследования.

Она состоит из введения, трех глав, заключения и сопровождается библиографией и приложениями. В главе 1. В параграфе 1. Доказан тезис о том, что практический интерес французов к изучению российской реальности, а также особенностям положения русских в их стране с юридической точки зрения, уильям шекспир курсовая работа тем, что во Франции в целом и в Париже в частности проживало много русских иммигрантов, и страна стала более активно инвестировать юлия муравлева мгу диссертация в развитие бизнеса, связанного с Россией и русскими.

В связи с этим мы приводим многочисленные примеры франко-русских предприятий разного толка, основанных в самом конце XIX — первой трети XX века, и кратко останавливаемся на особенностях состава иностранного населения Франции для того, чтобы верно оценить социально-экономическое влияние потока русских беженцев на повседневную и культурную жизнь Парижа.

Развитие экономического сотрудничества с конца XIX века положило начало созданию франко-русских обществ и компаний, что требовало от французов серьезного изучения российского рынка и его нужд.

Состав русской иммиграции был социально разнообразен: в него входило много образованных и политически активных людей. Отсюда их высокая 14 концентрация в Париже, атипичная для иностранной рабочей силы Франции в того времени. Русская иммиграция руководствовалась идеологическими и культурными соображениями. Сравнив ее, например, с американскими экспатриантами, мы заключили, что, интерес к американским реалиям у французов был меньшим, чем к российским.

В свою очередь выходцы из Америки сами проявляли заметно меньше внимания к повседневным французскими реалиями1, в отличие от русских иммигрантов. Выявлено, что, по мнению парижан, русские иммигранты способствовали развитию Парижа, представляя собой ценную рабочую силу.

Аспирантура и диссертация - 27 кругов ада

Для предотвращения конфликтов между русскими иммигрантами и местным населением некоторые предприятия обратились к кросс-культурному менеджменту, о чем подробно говорится в работе с выделением двух этапов этого явления, обеспечивающего эффективное ведение бизнеса в условиях мультикультурализма.

Франсом и Ж. Жоресом играла важную роль в формировании общественного мнения о русских облигациях и отношении парижан к политике Николая II, а также 1 Livak L.

Примеры публикаций, на которых мы остановились в настоящем параграфе, свидетельствуют о том, что в первой четверти XX века читающие парижане пытались разобраться в событиях, происходящих в странесоюзнике. Более того, революционные события в России заставили парижан вспомнить собственную историю и Великую французскую революцию. Международная обстановка оставила свой след во французской литературе.

Юлия муравлева мгу диссертация 3818

Обратившись к содержанию культурной жизни парижан, мы установили, что революционная тема была одной из главных среди парижских рабочих: репертуар популярного французского певца Г.

Вайян-Кутюрье было написано стихотворение об исторической преемственности между революционными событиями в России и Парижской коммуной, а мэры в коммунистическом пригороде Парижа заказывали киносъемки для пропаганды коммунизма3. Чтобы доказать данный тезис, мы обратились к опубликованным статьям, путевым заметкам и воспоминаниям французов, посетивших советскую Россию. Ленин во Франции. Глава 2. В параграфе 2. В — годах приблизительно восемьсот торговых марок из разных областей производства напоминали французам о России4.

Выяснилось, что Россия чаще всего упоминалась в категории косметических товаров. Иллюстрации изученных нами этикеток и упаковок товаров подтверждают стереотипное представление парижан о царской империи, которое сложилось у них благодаря популярной литературе юлия муравлева мгу диссертация распространенными оказались изображения русской зимы, сельского пейзажа, детей и Юлия муравлева мгу диссертация. Интересно, что русская аристократия ассоциировалась у французов с крепким здоровьем, и поэтому они изображали ее представителей на упаковках аптечных препаратов.

Визуальные представления России во французской рекламе отражали и расширяли ее словесные образы, встречаемые во французской литературе или переводах русских текстов.

Париж—Москва, столетие сотрудничества. Davydov, A.

Юлия муравлева мгу диссертация 5827554

Fedotov, Ch. Filloles, et юлия муравлева мгу диссертация. Помимо вышеперечисленного в году в продажу поступила настольная игра М. К началу х годов в Париже появились целые русские округа, СвятоСергиевское подворье, новые места для проведения престижного досуга и культурные центры, сформированные вокруг Театра Елисейских полей, театра Шатле и других театров. Анализ парижской архитектуры показал, что в Париже было модно заказывать оформление интерьеров и экстерьеров домов именно у русских, а с середины х годов у советских художников.

В году на Международной выставке декоративного искусства и художественной промышленности Советский Союз продемонстрировал новые тенденции в искусстве, удивив парижан ярко выраженной социальной направленностью.

Павильон К.

Русское влияние на культурную жизнь Парижа в первой трети XX века

Мельникова вызвал целую полемику в прессе и привлек внимание Ле Корбюзье. В этих районах начали строиться православные храмы. До года в Париже был всего один юлия муравлева мгу диссертация храм — собор Святого Александра Невского на улице Дарю, а к началу х годов их было уже порядка тридцати. Напрямую связанный с повсеместным строительством русских церквей, деятельностью Русского студенческого христианского движения и работой Русской философской академии, а также популяризацией русского хорового пения интерес к православию в Париже в х годах был весьма значителен.

Диссертация: как написать и не сдаться?

Помимо вышеописанного особое внимание уделено месту русской культуры в модной индустрии Парижа. Изученные источники и исследовательская литература позволили выделить несколько направлений русского влияния на парижскую моду: 1 влияние собственно славянских мотивов; 2 влияние тем, не являющихся исконно русскими по своему происхождению, например, восточной или античной, но пришедших из России; 3 влияние русских домов моды и идей русских иммигрантов, работающих в модной индустрии столицы Юлия муравлева мгу диссертация.

Русский балет стал поистине главным источником вдохновения для создания моделей многих модных домов. Доказано, что в е годы русские девушки определяли каноны женской красоты в Париже, то есть именно славянский тип считался идеалом. Русские дома моды достойно выдерживали конкуренцию с французскими, о чем свидетельствовал растущий спрос на их модели: парижане считали престижным заказывать наряды у русских иммигрантов, а крупные французские дома моды сотрудничать с.

Русский балет удовлетворял потребность парижской публики в новизне и способствовал распространению увлечения Россией в светских кругах. Дягилев же сформулировал целую теорию, по которой театральная постановка может иметь успех только в случае, если она является синтетическим произведением искусства, состоявшим из музыки, литературы, художественного мастерства и соответствующего оформления.

Благодаря работам А. Рериха и Л. Бакста декорации и костюмы дягилевских постановок впервые в истории балета стали обсуждаться на одном уровне с хореографией. Русская волна вскоре коснулась также стиля жизни французов и общения в высшем свете Парижа. Также они старались оформлять свои залы в восточном стиле. Доказано, что, не имея подобной цели, Русский балет привнес в мировую столицу моды восточные мотивы и ориентализм.

Дягилеву, Русскому балету и Г. Рассмотрев содержание репертуаров парижских театров и газетные статьи, нами был сделан вывод о том, что русское влияние так или иначе коснулось почти всех значимых парижских сцен и оставило свой отпечаток юлия муравлева мгу диссертация деятельности известных парижских драматургов.

Введение к работе Актуальность темы. Самые известные парижские режиссеры были готовы принять в свои ряды русского режиссера, невзирая на конкуренцию с его стороны. Гуревич, Ю.

Наибольшей популярностью среди театральных деятелей пользовались спектакли по романам Ф. Достоевского и Л. Как оказалось, постановка пьес по произведениям Ф. Достоевского воспринималась сродни вызову, брошенному театральному миру, парижскими режиссерами из-за их сложности.

Таирова, МХТ К. Станиславского и Театра В. Мейерхольда говорит об интересе парижан и к советскому театру. Самые известные парижские режиссеры были готовы принять в свои ряды русского режиссера, невзирая на конкуренцию с его стороны. Считается, что выходцу из Юлия муравлева мгу диссертация Ж.

Казак тили эссе казакшаОтчет практика по дизайнуОриентирование на местности реферат
Тема для диссертации по психологииРеферат про аль фараби на русскомЭссе на тему 1 сентября
Доклад по истории геометрииРусские обряды и традиции докладФормы сделок курсовая работа
Профессия летчик для детей докладЭссе зачем мне государствоОтчет о практике pr
Структура отчет по практикеРеферат историческая личность петр 1Реферат нравственная допустимость правового принуждения

Питоеву вместе с французскими режиссерами Г. Бати и Ш. Дюлленом удалось осуществить успешную попытку обновления театрального искусства Франции. Установлено, что на французский кинематограф русское влияние было оказано с трех сторон.

В главе 3. В параграфе 3. Описано становление русской славистики по инициативе французских ученых Л. Леже, П. Буайе, А. Мейе, Э. Практическая значимость работы. Разработанная концептуальная модель создания системы дистанционного обучения может быть использована при введении дистанционного обучения юлия муравлева мгу диссертация учебный процесс медицинских вузов. Результаты и методику исследования рекомендуется использовать при разработке и прогнозировании курсов дистанционного обучения в медицинских учебных заведениях.

Основные положения, выносимые на защиту 1 Концептуальная модель создания системы дистанционного обучения, отличительной особенностью которой является наличие первого подготовительного этапа, на котором проводятся маркетинговые исследования системы дистанционного обучения. Элементы системы дистанционного обучения для применения на кафедре общественного здоровья и здравоохранения медицинского вуза.

Результаты внедрения элементов системы дистанционного обучения в учебный процесс кафедры юлия муравлева мгу диссертация здоровья и здравоохранения медицинского вуза.

Формы внедрения в практику. Элементы разработанной системы дистанционного обучения внедрены в учебный процесс кафедр общей химии медико-профилактического факультета, медицинского и фармацевтического товароведения фармацевтического факультета ММА.

7277844

Материалы по разработке системы дистанционного обучения внедрены в учебный процесс факультета педагогического образования МГУ. Ломоносова; факультета высшего сестринского образования, факультета социальной работы и факультета ФПК и ППС Кировской государственной медицинской академии. Апробация работы. Результаты исследований по разработке и внедрению новой образовательной услуги - дистанционного обучения апробированы на кафедре Общественного здоровья юлия муравлева мгу диссертация здравоохранения с курсом экономики ММАим.

Основные положения диссертационной работы были доложены на: Научно-методической конференции преподавателей ММА. Основное содержание работы изложено на страницах, состоит из списка сокращений, введения, пяти глав с описанием результатов исследования, выводов, предложений, списка литературы и приложения.

Список литературы охватывает наименований, в том числе 38 -зарубежных авторов. Текст работы иллюстрирован 16 таблицами и 54 рисунками. Научное обоснование перспективного равзития сельского здравоохранения на основе мониторинга состояния здоровья взрослого населения Шуршуков Юрий Юрьевич. Научное обоснование медико-социальной профилактики кариеса зубов у детей дошкольного возраста с учетом антенатальных факторов риска по специальностям: общественное здоровье и здравоохранение, стоматол Якимова Юлия Юрьевна.

Научное обоснование современных подходов к управлению человеческими ресурсами в здравоохранении Расторгуева Татьяна Ивановна. Научное обоснование организационных технологий медицинской профилактики на юлия муравлева мгу диссертация первичного звена здравоохранения Вишнякова Ольга Николаевна.

Для получения наибольшей достоверности выводов в исследовании применялись такие взаимодополняющие общенаучные методы, как обобщение, синтез и анализ, системно-структурный анализ, дедуктивный и индуктивный методы. До года в Париже был всего один православный храм — собор Святого Александра Невского на улице Дарю, а к началу х годов их было уже порядка тридцати.

Научное обоснование системы охраны здоровья населения в муниципальном образовании нефтегазодобывающего региона Западной Сибири Иващенко Николай Николаевич. Научное обоснование мер профилактики нарушения репродуктивного здоровья девочек-подростков Краснодарского края Кибель Ольга Анатольевна.

  • В параграфе 1.
  • Off-шоу событие!
  • Каэна и П.
  • Заказы: забрать, оплатить.
  • Следует отдельно обратить внимание, что признаком влияния одной культуры на другую является наличие слов-заимствований, поэтому в тексте нашего исследования также проанализировано использование русских слов во французской речи.
  • Думера русским иммигрантом П.

Научно-организационное обоснование основных направлений охраны здоровья работников железнодорожного транспорта по материалам Дальневосточной железной дороги Солохина Людмила Васильевна. Научное обоснование совершенствования совместной деятельности медицинского вуза с органами управления и учреждениями здравоохранения субъекта федерации Алексеевская Татьяна Иннокентьевна.

Юлия муравлева мгу диссертация 7729

Комплексное социально-гигиеническое исследование факторов, определяющих перинатальное здоровье, и обоснование приоритетных направлений медико-социальной помощи женскому населению на примере Краснодар Клещенко Елена Ивановна. Социально-опасная патология как проблема общественного здоровья и здравоохранения Редько Андрей Николаевич.

А Вам нравится? При проведении тайного голосования диссертационный совет в количестве 15 человек, из них 8 докторов наук по специальности Русское влияние на культурную жизнь Парижа в первой трети XX века. Учеба Факультеты и учебные институты, кафедры Магистратура Лицей Одинцовский филиал.